Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font
 
Search manuscript block (Newari) for >> con^a as a complete word
 
The Lexicon contains 37 instances of con^a as a complete word
(click on manuscript to see details)
 

manuscript
(tradition / date)
phrase NewariEnglish
A1_1694
(A1 / 501 NS)
1rathasa con^a lo lva-ta vavu one who comes to fight standing on the chariot
A1_1695
(A1 / 501 NS)
1sarham*sa con^a lota vavu one who comes to fight sitting on a horse
A2b_1301
(A2 / n.d. NS)
1thavathavasa u dharmma mum*n^a con^a remained assembling with one's own duties (religion?)
A3a_1303
(A1 / 637 NS)
1{6} rathasa con^a lo lva-ta vava From A1_1694: one who comes to fight standing on the chariot
A3a_1304
(A1 / 637 NS)
1sarham*sa con^a lo lva-ta vava one who comes to fight sitting on a horse
A3a_1337
(A1 / 637 NS)
1rathasa con^a lva-kva From A1_1728: one who fights riding in a chariot
A6_1
(no trad. / 718 NS)
1gvamham* palames'varasa a-tma-sa jn~a-na nom* daya- nom* samudra rthya pu-rn*n*a ya-n^a con^a one, in the soul of the great god, there is filled with knowledge and compassion as the sea
A6_396
(no trad. / 718 NS)
1ben*aya- kovane con^a sim* a piece of wood of the lower part of a lute
A6_623
(no trad. / 718 NS)
1kebas'am* con^a pus*ud*i a pool remained in a garden
A6_1196
(no trad. / 718 NS)
1des'as'a con^a sa- a-dina pas'u ja-ti a cow etc. species of animals remained in the habitat (country ?)
A6_1282
(no trad. / 718 NS)
1gum*sa con^a paks*i mr*ga, a bird and a beast lived in the forest
A6_1409
(no trad. / 718 NS)
1pyam*tasa con^a From A4_736: remained in the belly
A6_2110
(no trad. / 718 NS)
1lipa- con^a sena- an army remained backside
A6_2201
(no trad. / 718 NS)
1sin^a-va con^a preta dha-ya remained dying is called deceased
A6_2257
(no trad. / 718 NS)
1yuga apathapa con^a ki-la the pin remained this and that side of the yoke
A6_2430
(no trad. / 718 NS)
1dam*ca- con^a sa- a cow of reached of a year
A6_2566
(no trad. / 718 NS)
1chesa svatantrana con^a one who remains independently in his house
A6_2726
(no trad. / 718 NS)
1thava vacanasa con^a one who remains in one's word
A6_2732
(no trad. / 718 NS)
1mi kasyam* con^a remained opening eyes
A6_2750
(no trad. / 718 NS)
1prasarapam* con^a remained spreading
A6_3080
(no trad. / 718 NS)
1con^a remained
A6_3295
(no trad. / 718 NS)
2lhesyam* con^a, remained on walking?
A6_3563
(no trad. / 718 NS)
2pyam*tasa con^a remained in the belly
A7_1
(A2 / 803 NS)
1(2) gvamha manus*yaya- a-tma-sa jn~a-na nvam* daya- nvam* maha-samudra neguli samudra juya- con^a thyam* parirarapam* con^a-va nipya-pa jusyam* vanam* one, in whose person's soul, there is resided with knowledge and compassion as two sea surrounding to the ocean, who goes pervading
A7_5
(A2 / 803 NS)
5tu dha-ya- daletvavum* n^hatho s'lokasa (2) con^a na-ma tuni seya it is still nouns of previous stanza when there is tu
4dvaya dha-ya- daletovum* stri-lin^ga pulin^ga neta- lim*gam* jusyam* con^a seya it should know two genders feminine and masculine when dvayo is there
A7_51
(A2 / 803 NS)
1devasa (7) che ya-n^a con^a deva parvvata sumeru parvvataya- na-ma words for the Sumeru mountain, the divine mountain where the gods make their home
A7_152
(A2 / 803 NS)
1{6} su-ryyasa java khava livane con^a thva svamha devaya- (na-)ma these are words of three gods who remain right, left and back of the Sun
A7_240
(A2 / 803 NS)
4pun*yah* purus*a dha-ya; pun*ya ya-n^a con^a mijanaya- na-ma; {6} pun*ya- stri- dha-ya; pun*ya ya-(n^a) con^a misa-ya- na-ma; pun*ya kula dha-ya; pun*ya ya-n^a co(n^a) vam*s'aya- na-ma pun*yah* purus*ah* is called "word for virtuous man"; pun*ya- stri- is called "word for virtuous woman"; pun*yam* kulam* is called "word for virtuous family"
A7_331
(A2 / 803 NS)
1thva n^a-ta-m* ga-n^a con^a grantha pura-n*a dha-ye From A5_297: treatise sufficed with these five characteristics is called pura-n*a
A7_462
(A2 / 803 NS)
1stambha chyam*chyam* dha-syam* sike con^a thyam*; stambha is to be like remaining dead in the state of benymbing;sveda is fall of sweat;
A7_792
(A2 / 803 NS)
1gum*ya- com*sa con^a bhum* land remained on the top of a mountain
A7_1418
(A2 / 803 NS)
1pivane con^a stri-; wife kept outside
A7_1419
(A2 / 803 NS)
1purus*a dalem* pivane con^a ran*ana dava ka-ya a son having from (a person) of outside while there is the husband
A7_1951
(A2 / 803 NS)
1nibha-ra lutolen^a d*em*n^a con^a bra-hman*a a Brahman*a who remains sleeping until the sunrises
A8_326
(no trad. / 831 NS)
1tavadham* gum*co na-pa con^a guca-gica- small hillocks remianed woth a big hillock of a mountain
A8_725
(no trad. / 831 NS)
1nu-galya- du-vanye con^a ra- flesh remained inside of the heart
 
 
Search manuscript block (Newari) for >> con^a as a complete word
 
Lexicon Main Browse index Use installed Classical Sanskrit font